Английский для начинающих
Бесплатный английский для желающих изучить. Онлайн уроки английского для детей и взрослых. Обучающее видео на английском.
суббота
Распространенные фразы в разговорном английском
I don't mind. - Ничего не имею против.
I think so. - Согласен.
You'll make it. -У тебя получится.
That's the whole point. - В этом-то все и дело.
Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
Calm down. - Успокойся.
Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
It's going to be all right. - Все будет хорошо.
You bet! - Еще спрашиваешь!:
четверг
Готовые фразы для общения по темам Увлечения и Хобби
| Я — поклонник ... | I am …'s fan. |
| Как Вы обычно проводите свободное время? | How do you usually spend your free time? |
| Мое хобби — фотография (спорт, туризм). | My hobby is taking photographs (sports, tourism). |
| Я люблю путешествовать (читать, кататься на лыжах). | I like travelling (reading, skiing). |
| Я собираю марки (открытки, значки, монеты) | I collect stamps (post-cards, badges, coins). |
| Что в этом (хобби) интересного? | How can a hobby like that be any fun? |
| Какие у Вас хобби? | What hobbies do you have? |
| Чем Вы интересуетесь? | What are you interested in? |
| Я люблю спорт, музыку, кино, собирать марки. | I like (love, fond of) sports (music, cinema, collecting stamps). |
| Как давно Вы увлекаетесь этим? | For how long has it been your hobby? |
| Мое увлечение требует много времени. | My hobby takes me quite a lot of time. |
| У меня мало времени на мое увлечение. | I don't have too much time for my hobby. |
| Какая у Вас любимая книга (Какой у Вас любимый вид спорта, музыкальный жанр, фильм)? | What is your favourite book ( kind of sport/music, film)? |
| Мне нравится встречаться с разными людьми. | I love meeting different people. |
| Я коллекционирую марки (пивные банки, автографы) ... лет. | I've been collecting stamps (beercans, autographs) for … years. |
| Я очень часто сижу в Интернете. | I surf the web quite often. |
| У меня много (два, три) домашних животных. | I've got many (two, three) pets. |
| Где (когда) будет соревнование (концерт, фильм, выставка)? | Where (when) will the competition (concert, film, exhibition) take place? |
| Иногда, когда у меня есть время. | Sometimes when I have time. |
среда
Готовые фразы для общения по теме Искуство
| В музее | Museum |
| Мы можем взять магнитофон с записанной экскурсией по-английски. | We can take a tape-recorder with English record of the excursion. |
| Можно ли здесь фотографировать (снимать на камеру)? | May one take pictures (shoot a film) here? |
| Где зал английской (немецкой, испанской, французской) живописи? | Where is the hall of English (German, Spanish, French) paintings? |
| Мне нравится эта картина (скульптура, композиция). | I like this picture (sculpture, composition). |
| Чья это работа? | Whose work is it? |
| Когда жил этот художник (скульптор)? | When did this painter (sculptor) live? |
| К какой школе он принадлежит? | What school does he belong to? |
| Это оригинал или копия? | Is it an original or a copy? |
| Где можно купить путеводитель по музею (каталог, репродукции картин)? | Where can I buy a museum guide book (catalogue, reproductions of the pictures)? |
| Есть ли здесь экспонаты из других музеев? | Are the exhibits of other museums being displayed here? |
| Это постоянная экспозиция или временная выставка? | Is it a permanent or temporary exhibition? |
| Какие сейчас идут выставки? | What exhibitions are open now? |
| Давайте посетим городские музеи. | Let's visit city museums. |
| Какой музей Вы хотели бы посетить: исторический, изобразительных искусств или картинную галерею? | Which museum would you like to visit: historical museum, Fine Arts museum or Art Gallery? |
| Я интересуюсь живописью и скульптурой европейских школ. | I am interested in painting and sculpture of the European schools. |
| Давайте сходим на выставку фотографии. | What about going to a photo-exhibition? |
| Когда музей открывается (закрывается)? | What time does the museum open (close)? |
| Литература, театр | Literature, plays |
| Я люблю читать классические романы (короткие рассказы, поэзию, детективы). | I like to read classical novels (short stories, poetry, detective stories) |
| Я и сам пытаюсь писать. | I try writing myself. |
| Какие книги Вы читаете? | What kind of books do you read? |
| По большей части я читаю... | Mostly I read … . |
| Кто твой любимый писатель (поэт, драматург)? | Who is your favourite writer (poet, playwright)? |
| Мой любимый писатель (поэт, драматур) … | My favourite writer (poet, playwright) is … . |
| Музыка | Music |
| Какую музыку Вы любите? | What kind of music do you like? |
| Вы умеете играть на гитаре (виолончели, пианино, ударных)? | Can you play the guitar (cello, piano, drums)? |
| Я играю на гитаре (виолончели, ударных и т.д.). | I play guitar (cello, drums). |
| Я (не слишком) хорошо играю. | I'm (not) a good player. |
| Я знаю несколько аккордов. | I know some chords. |
| Я беру уроки игры на фортепьяно (гитаре, виолончели, скрипке). | I take piano (guitar, cello, violin) lessons. |
| Я (не) очень люблю музыку. | I like (enjoy) music a lot (very much, a little bit). |
| Какую музыку Вы больше всего слушаете? | What kind of music do you listen to mostly? |
| Я слушаю разную музыку. | I listen to different kinds of music. |
| Я поклонник музыки! | I'm a music fan! |
| Я могу слушать любую музыку, кроме тяжелого металла (классической музыки, рэпа, попмузыки). | I can listen to any kinds of music except heavy metal (classical music, rap, pop music). |
| Мне (не) нравится Ваш музыкальный вкус. | I (don't) like your musical taste. |
| Мои любимые группы (исполнители, певцы) — это... | My favourite bands (performers, singers) are … . |
| Я предпочитаю инструментальную музыку. | I prefer instrumental music. |
| У меня большая коллекция CD - дисков (кассет, пластинок). | I've got a big collection of CDs (tapes, LP's). |
| Я считаю классическую музыку ерундой (скучной, увлекательной, забавной). | I find classical music crap (boring, exciting, amazing). |
| Я играю на гитаре в (школьной, университетской) группе. | I play guitar in a (school, university) band. |
| Я беру уроки игры на фортепьяно в школе (дома, в университете) | I take piano lessons at school (at home, at the university). |
| Вам нравится эта музыка? | Are you enjoying the music? |
| Спорт | Sport |
| Я болею за Спартак (Барселону, Манчестер Юнайтед, Баварию, Милан) | I support Spartak (Barcelona, Manchester United, Bayern, Milan). |
| Какие летние (зимние) виды спорта популярны в твоей стране? | What summer (winter) sports are popular in your country? |
| Я занимаюсь спортом (очень активно). | I go in for sports (very actively). |
| Мой тренер (иногда, часто, всегда) очень строг к своим подопечным. | My trainer is (sometimes, often, always) very strict to his students. |
| Давайте поиграем в хоккей (футбол, волейбол, баскетбол)! | Let's go to play hockey (football, volleyball, basketball). |
| Кто выиграл последние Олимпийские Игры (Кубок мира, Кубок Европы )? | Do you know who is the latest Olympic Games (World Cup, Europe Cup) champion? |
| Мы бы посмотрели футбольный (хоккейный, баскетбольный) матч. | We'd like to see a football (hockey, basketball) match. |
| За какую команду Вы болеете? | What team do you support? |
| Кто судья? | Who is the referee? |
| Какой счет? | What's the score? |
| Кто забил гол? | Who scored the goal? |
| Я не (профессиональный) спортсмен, но люблю спорт. | I am not a sportsman but I like sports. |
| Я обожаю различные виды спорта. | I love different kinds of sports. |
| Я предпочитаю смотреть спорт по телевизору. | I prefer watching sports on TV. |
| Я предпочитаю заниматься спортом, а не смотреть его. | I prefer doing sports than watching them. |
| Наш тренер (не) был профессиональным спортсменом. | Our team coach was (not) a professional sportsman before. |
| Я начал заниматься плаванием (верховой ездой), когда мне было ... лет. | I started swimming (horseriding) when I was … . |
| Занятия спортом (различными видами спорта) полезны для здоровья. | Doing (different) sports is good for health. |
| Я показываю хорошие (лучшие, плохие, худшие, самые плохие) результаты. | I show good (better, the best, bad, worse, the worst) results. |
| Я начал играть в футбол (баскетбол, бейсбол), когда мне было ... лет. | I started playing football (basketball, baseball) when I was … . |
| Театр, кино | Theatre, кино |
| Кто играл главную роль? | Who performed (played) the leading role? |
| Играют ли какие-нибудь знаменитые актеры в этом фильме? | Are there any famous actors starring in the film? |
| Мне бы хотелось сходить в оперный театр (драматический театр, театр оперетты). | I'd like to visit the Opera Theatre (Drama Theatre, Musical Comedy Theatre). |
| Я люблю драму, но мне не нравится балет или комедия. | I like drama, but I don't like ballets or comedies. |
| Мне бы хотелось послушать оперу (концерт). | I'd like to listen to the opera (concerto). |
| Какие спектакли (концерты, представления) идут сегодня? | What plays (concerts, performances) are on tonight? |
| Дайте, пожалуйста, програмку. | Give me the programme, please. |
| Сколько частей в спектакле (концерте, шоу)? | How many parts does the play (concert, show) consist of? |
| Сколько антрактов? | How many intervals? |
| Покажите нам наши места, пожалуйста. | Show us our seats please. |
| Вам отсюда хорошо видно (слышно)? | Can you see (hear) well from here? |
| Этот фильм получил приз за лучшую мужскую роль (женскую роль, сценарий, работу режиссера). | The film has got the prize for best male role (female role, screenplay, directing). |
| Сложно ли достать билеты на фильм (спектакль, представление...)? | Is it difficult to get tickets for the film (play, performance…)? |
| Кто играет в этом фильме (спектакле)? | Who are the actors in this film (play)? |
| Понравился ли Вам фильм (спектакль, матч)? | Did you like the film (play, match)? |
| Представление — очень хорошее (захватывающее, скучное, обычное...). | The performance is very good (exciting, boring, ordinary…). |
| Этот фильм получил приз за лучшую мужскую роль на Московском (Каннском, Венецианском, Берлинском) фестивале. | The film has got the prize for best male role at the Moscow (Cannes, Venice, Berlin) festival. |
| Я бы посмотрел мелодраму (комедию, музыкальный фильм, ролик новостей, мультфильм). | I'd like to see a melodrama (comedy, musical film, news reel, animated cartoon). |
| Оснащен ли этот кинотеатр системой Долби-звук? | Does this cinema have a Dolby sound system? |
| Что сегодня идет в кино (в театрах)? | What's on at the cinema (theaters) today? |
| В каком кинотеатре идет этот фильм? | What cinema is the film on? |
| Как мы доберемся до кинотеатра? | How can we get to the cinema? |
| Это цветной (черно-белый) фильм? | Is it a colour (black and white) film? |
| Вам понравился спектакль (представление, постановка, музыка, игра, пение, декорации, костюмы)? | Did you enjoy the play (performance, staging, music, acting, singing, decorations, costumes)? |
| Это очень хорошее представление (опера, балет, концерт). | The performance (opera, ballet, concert) is very good. |
| Я люблю кино (фильмы, футбольные матчи) гораздо больше, чем театр. | I like cinema (movies, football matches) much more than theatre. |
| Кто солирует? | Who is the soloist? |
| Кто исполняет арию? | Who sings the aria? |
| Кто автор пьесы? | Who is the author of the play? |
| Сколько длится антракт? | How long is the interval? |
| Кто дирижер (режиссер, продюсер, оператор)? | Who is the conductor (director, producer, cameraman)? |
| Две (три) части с одним антрактом. | Two (three) parts with one interval. |
| Мы бы посмотрели интересный (смешной) фильм. | We'd like to see an interesting (funny) film. |
| В какой театр Вы посоветуете пойти? | What theatre would you advise me to visit? |
| Дорогие ли билеты? | Are the tickets expensive? |
| Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь подешевле. | Give me something cheaper. |
| Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь получше (поближе, подальше, с краю, в середине). | Give me something better (closer, farther, at the side, in the middle). |
Английские слова по теме "Эмоции"
| Cмайлики | Smiles |
| accomplished | законченный |
| aggravated | рассерженный |
| amused | занимать внимание |
| angry | гневный |
| annoyed | раздосадованный |
| anxious | беспокоящийся |
| apathetic | апатичный |
| artistic | артистический |
| awake | проснуться |
| bitchy | ожесточённый |
| blah | чепуха |
| blank | бледный |
| bored | скучающий |
| bouncy | подвижный |
| busy | занятый |
| calm | спокойный |
| cheerful | радостный |
| chipper | бодрый |
| cold | холодный |
| complacent | самодовольный |
| confused | смущённый |
| contemplative | созерцательный |
| content | довольный |
| cranky | раздражённый |
| crappy | паршивый |
| crazy | псих |
| creative | творческий |
| crushed | задавленный |
| curious | любопытный |
| cynical | циничное |
| depressed | подавленный |
| determined | непоколебимый |
| devious | заблудший |
| dirty | грязный |
| disappointed | разочарованный |
| discontent | недовольный |
| distressed | бедствующий |
| ditzy | сумасбродный |
| dorky | дурацкий |
| drained | осушенный |
| drunk | пьяный |
| ecstatic | восторженный |
| embarrassed | смущённый |
| energetic | энергичный |
| enraged | бешенство |
| enthralled | увлеченный |
| envious | завидующий |
| exanimate | бездыханный |
| excited | взволнованный |
| exhausted | изнурённый |
| flirty | кокетливый |
| frustrated | разочаровывать |
| full | сытый |
| geeky | чокнутый |
| giddy | легкомысленный |
| giggly | смешливый |
| gloomy | мрачный |
| good | милый |
| grateful | благодарный |
| groggy | пошатывающийся |
| grumpy | сварливый |
| guilty | виноватый |
| happy | счастливый |
| high | кайф |
| hopeful | надеющийся |
| horny | сексуально озабоченный |
| hot | горячий |
| hungry | голодный |
| hyper | энергичный |
| impressed | пораженный |
| indescribable | неопределённый |
| indifferent | равнодушный |
| infuriated | неистовство |
| intimidated | запуганный |
| irate | взбешенный |
| irritated | раздражённый |
| jealous | ревнивый |
| jubilant | ликующий |
| lazy | ленивый |
| lethargic | вялый |
| listless | бездеятельный |
| lonely | одинокий |
| loved | любимый |
| melancholy | меланхоличный |
| mellow | неторопливый |
| mischievous | озорной |
| moody | угрюмый |
| morose | замкнутый |
| naughty | шаловливый |
| nauseated | тошнит |
| nerdy | тормозной |
| nervous | нервный |
| nostalgic | ностальгический |
| numb | оцепенелый |
| okay | OK |
| optimistic | оптимистичный |
| peaceful | миролюбивый |
| pensive | размышляющий |
| pessimistic | пессимистический |
| pissed off | все надоело |
| pleased | довольный |
| predatory | хищнический |
| productive | продуктивный |
| quixotic | донкихотский |
| recumbent | лежащий |
| refreshed | обновлённый |
| rejected | бракованный |
| rejuvenated | омолажившийся |
| relaxed | расслабленный |
| relieved | освободившийся |
| restless | неугомонный |
| rushed | спешка |
| sad | грустный |
| satisfied | удовлетворённый |
| scared | испуганный |
| shocked | в состоянии шока |
| sick | больной |
| silly | глупый |
| sleepy | сонный |
| sore | болезненный |
| stressed | стресс |
| surprised | удивленный |
| sympathetic | благожелательный |
| thankful | благодарный |
| thirsty | жаждущий |
| thoughtful | задумчивый |
| tired | уставший |
| touched | тронутый |
| uncomfortable | стесненный |
| weird | таинственный |
| working | работающий |
| worried | озабоченный |
вторник
Готовые фразы для общения В ресторане
| В ресторане | At the restaurant |
| Приятного аппетита! | Bon appetit! |
| Я на диете. | I am on a diet. |
| Я заплачу за всех. | I pay for all. |
| Каждый платит за себя. | Everyone pays for himself. |
| Угощайтесь! | Help yourself, please. |
| Возьмите еще... | Take some more … |
| За ваше здоровье! | Your health! |
| Может, хотите еще чего-нибудь? | Would you like something else? |
| Принесите счет, пожалуйста. | The bill, please. |
| Тут в счете ошибка. | There is a mistake in the bill. (The bill is incorrect). |
| Обслужите нас как можно быстрее, пожалуйста. | Serve us as quick as possible, please. |
| Какой Вы хотите десерт? | What dessert would you like? |
| На вкус это довольно мило (сладкое, соленое, пряное). | That tastes a bit nice (sweet, salty, spicy). |
| На вкус это довольно горько (отвратительно). | That tastes a bit bitter (disgusting). |
| Не хотите ли что-нибудь выпить (съесть)? | Would you like something to drink (eat) ? |
| Давайте сядем у окна (в зале, на террасе, в тени). | Let's have a table by the window (in the hall, on the terrace, under the shade). |
| Две Кока-колы (два пива, две пинты, два коктейля, два кофе), пожалуйста! | Two Coca-Colas (beers, pints, cocktails, coffees), please! |
| Я не дам чаевых(, потому что мне не понравилось обслуживание). | I can't tip (because I didn't like the service). |
| Это — грязный стакан ( нож, чашка, тарелка, вилка, ложка)! | This glass (knife, cup, plate, fork, spoon) is dirty! |
| Что Вы обычно едите на завтрак (обед, ужин)? | What do you usually eat for breakfast (lunch, dinner)? |
| Я очень хочу есть (пить). | I am very hungry (thirsty). |
| Давайте позавтракаем (пообедаем, поужинаем) в ресторане. | Let's have a breakfast (lunch, dinner) in a restaurant. |
| Я бы хотел стейк (рыбы, ветчины) | I'd like a steak (some fish, some pork). |
| Нет, спасибо, я уже сыт. | No, thank you. I am not hungry anymore. |
| Я не ем мяса. (Я вегетарианец.) | I don't eat meat. (I am a vegetarian.) |
| Блюдо пересолено (переварено, пережарено, несвежее) | It is oversalted (overboiled, overdone, not fresh). |
| Что Вы пьете к рыбе? | What do you drink with fish? |
| Какое Ваше любимое блюдо? | What is your favourite food? |
| Мое любимое блюдо (мой любимый напиток)... | My favourite food (drink) is … |
| Кухню какой страны Вы предпочитаете? | The food of what country do you like? |
| Что Вы хотите, чай или кофе? | What would you like, tea or coffee? |
| Какие сорта вина Вы предпочитаете, красные или белые (сухие, столовые)? | What sorts of wine do you like more, red or white (dry, table)? |
| Не хотите покурить (выпить)? | Do you want to smoke (to have a drink)? |
| У Вас не найдется закурить? | May I have a cigarette? |
| Разрешите выпить за успех (наших хозяев, за Ваше гостеприимство)! | Let me drink to success (our hosts, your hospitality)! |
Подписаться на:
Комментарии (Atom)




