среда

Английские пословицы и поговорки (10)



English 
По-русски  
Safe bind, safe find
Крепче запрёшь, вернее найдёшь
Satan finds some mischief still for idle hands to do
Лень человека портит
Scratch my back and I shall scratch yours
Ты - мне, я - тебе
Second thoughts are best
Поспешишь — людей насмешишь
Seeing is believing
Лучше раз увидеть, чем сто раз услышать
Silence gives consent
Молчание - знак согласия
Silence is golden
Язык мой — враг мой
So many men, so many minds
У всякой пташки свой замашки
Still waters run deep
В тихом омуте черти водятся
Strike while the iron is hot
Коси, коса, пока роса
Talk of the devil and he is sure to appear
Лёгок на помине
Tastes differ
О вкусах не спорят
The appetite comes with eating
Аппетит приходит во время еды
The best is oftentimes the enemy of the good
От добра добра не ищут
The best wine comes out of an old vessel
Старый конь борозды не испортит
The chain is no stronger than its weakest link
Где тонко, там и рвётся
The child is father of the man
Всякий бык телёнком был
The cobbler should stick to his last
Не за своё дело не берись
The devil can quote scripture for his purpose
Богу молится, а с чёртом водится
The devil is not so black as he is painted
Не так страшен чёрт, как его малюют
The dog returns to his vomit
Зарекался козёл в огород ходить
The drowning man will catch at a straw
Утопающий хватается за соломинку
The early bird catches the worm
Кто раньше встаёт, тому бог подает
The empty vessel makes the greatest sound
Пустая бочка пуще гремит
The end justifies the means
Цель оправдывает средства
The exception proves the rule
Исключение подтверждает правило
The face is the index of the mind
Глаза - зеркало души
The fish will soon be caught that nibbles at every bait
Много будешь знать, скоро состаришься
The labourer is worthy of his hire
По заслугам и честь
The leopard cannot change his spots
Горбатого могила исправит
The longest day has an end
Сколько веревочке ни виться, а конца не миновать
The more haste, the less speed
Тише едешь, дальше будешь
The pitcher goes once too often to the well (but is broken at last)
Как верёвочке ни виться, а конца не миновать
The proof of the pudding is in the eating
Обед узнают по кушанию, а ум по слушанию
The race is to the swift
Последнего и собаки рвут
The rotten apple injures its neighbours
Паршивая овца всё стадо портит
The spirit is willing but the flesh is weak
Рад бы в рай, да грехи не пускают
The way to a man's heart is through his stomach
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок
The weakest goes to the wall
Бойкий скачет, а смирный плачет
The wolf that wants to find the meat must trot all day on his own feet
Волка ноги кормят

Комментариев нет:

Отправить комментарий